translation letters to Spanish / traduccion cartas wagic

All user created content to profit from wagic in other languages. You can post here in your original languages.
Locked
Quantra
Posts: 1
Joined: Fri Nov 15, 2019 3:23 am

Re: translation letters to Spanish / traduccion cartas wagic

Post by Quantra »

carslove54 wrote: Fri Feb 24, 2012 3:57 pm Teneis ISD para decarga en el enlace de ediciones psp, con fichas.

Estoy trabajando en hacer los sets en alta definicion para jugar en pc o tablet, me esta costando bastante , pero al final lo conseguire, ya tengo unas 50, las ire subiendo poco a poco por si alguien juega en pc, os digo que la diferencia es bastante grande, el juego mejora mucho con las imagenes en alta definicion
Hola, teneis alguna guía de como instalar las traducciones, así lo tengo todo en español?
Gracias! :oops:
Luruz
Posts: 142
Joined: Sat Apr 27, 2013 12:33 am

Re: translation letters to Spanish / traduccion cartas wagic

Post by Luruz »

Quantra wrote: Fri Nov 15, 2019 3:53 am
carslove54 wrote: Fri Feb 24, 2012 3:57 pm Teneis ISD para decarga en el enlace de ediciones psp, con fichas.

Estoy trabajando en hacer los sets en alta definicion para jugar en pc o tablet, me esta costando bastante , pero al final lo conseguire, ya tengo unas 50, las ire subiendo poco a poco por si alguien juega en pc, os digo que la diferencia es bastante grande, el juego mejora mucho con las imagenes en alta definicion
Hola, teneis alguna guía de como instalar las traducciones, así lo tengo todo en español?
Gracias! :oops:
Buen día, una guía como tal, se encuentra aquí en el siguiente link: https://www.wololo.net/forum/viewtopic.php?f=24&t=2847

Aunque el post esta en inglés, puedes usar Google Translator para traducir algunas cosas, esto en caso de que no sepas inglés.

A continuación te diré lo que se puede traducir porque me he dedicado a traducir todo el juego aunque sin mucho éxito:

Entra en la carpeta RES, luego descomprime el archivo Core-0211 (cual sea que lleve por nombre), a continuación dirígete a la carpeta LANG y a partir de allí verás muchos archivos de texto con terminación .txt, el que estas buscando se llama: "es.txt" y "es_cards.txt"

el archivo "es.txt" sirve para traducir algunas interfaces: "Menú", "tienda" "Nombres de las cartas" "Zona de logros" entre otras cosas.
el archivo "es_cards.txt" sirve para colocar la traducción de las habilidades de todas las cartas.

Muchas de las palabras en inglés no pueden ser traducidas porque, por alguna razón, no están como "libres" para que la sección de LANG pueda tomarlas y ponerles la traducción que esperas que haya.

He intentado aprender como jodidos abrir el juego desde sus raices para poder traducir ahora si, todo lo que el juego no me permite en ese archivo, como algunas secciones de información y cuadros de texto. Sin embargo, no he logrado poder entender nada. Saludos.
Locked