since i like to have all my homebrew localized (if possible) i wrote a german language file for following version of gpSP:
May work with other releases, i really don't know.The Z wrote:GBA Emu for Vita (with eCFW):
http://zload.net/v2/archives/file/?id=2417562
Code: Select all
# Deutsche Sprachdatei
# uebersetzt von ind3x-gosu
# MSG_RETURN_MENU
#Press X to return to the main menu.
!Druecke X um ins Hauptmenue zu gelangen.
# MSG_MENU_DATE
#TIME
!ZEIT
# MSG_MENU_BATTERY
#battery LifePercent:%3d%% LifeTime:%3dmin.
!Akku Prozent:%3d%% Zeit: %3d min
# MSG_DATE_FMT_0
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_YYYYMMDD
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%04d/%02d/%02d %-10s %02d:%02d:%02d
# MSG_DATE_FMT_1
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_MMDDYYYY
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
# MSG_DATE_FMT_2
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_DDMMYYYY
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
# MSG_MAIN_MENU_0
#Graphics and Sound options
!Grafik- und Sound-Einstellungen
# MSG_MAIN_MENU_1
#Load state from slot: %d
!Lade Spielstand in Slot: %d
# MSG_MAIN_MENU_2
#Save state to slot: %d
!Speichere Spielstand in Slot: %d
# MSG_MAIN_MENU_3
#Savestate options
!Spielstand-Einstellungen
# MSG_MAIN_MENU_4
#Configure gamepad input
!Tastenbelegung
# MSG_MAIN_MENU_5
#Configure analog input
!AnalogStick-Einstellungen
# MSG_MAIN_MENU_6
#Cheats and Miscellaneous options
!Cheats und Sonstige Optionen
# MSG_MAIN_MENU_7
#Load new game
!Neues Spiel waehlen
# MSG_MAIN_MENU_8
#Restart game
!Spiel neu starten
# MSG_MAIN_MENU_9
#Return to game
!Zurueck zum Spiel
# MSG_MAIN_MENU_10
#Exit gpSP
!gpSP Verlassen
# MSG_MAIN_MENU_HELP_0
#Select to set display parameters and frameskip behavior,\n
#audio on/off, audio buffer size, and audio filtering.
!Einstellungen zu: Display, Frameskip-Verhalten,\n
!Ton an/aus, Audio-Puffer Groesse und Audio-Filter.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_1
#Select to load the game state from the current slot for this game,\n
#if it exists (see the extended menu for more information)\n
#Press left + right to change the current slot.
!Laedt den Spielstand im derzeitigen Slot, falls einer existiert.\n
!(Siehe erweitertes Menue fuer weitere Informationen)\n
!Druecke LINKS + RECHTS um den ausgewaehlten Slot zu wechseln.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_2
#Select to save the game state to the current slot for this game.\n
#See the extended menu for more information.\n
#Press left + right to change the current slot.
!Speichert den Spielstand im derzeitigen Slot.\n
!(Siehe erweitertes Menue fuer weitere Informationen)\n
!Druecke LINKS + RECHTS um den ausgewaehlten Slot zu wechseln.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_3
#Select to enter a menu for loading, saving, and viewing the\n
#currently active savestate for this game (or to load a savestate\n
#file from another game)
!Einstellungen zu: laden, speichern, betrachten des derzeit\n
!ausgewaehlten Spielstands des aktiven Spiels.\n
!(bzw. zum laden eines Spielstands aus einer Datei)
# MSG_MAIN_MENU_HELP_4
#Select to change the in-game behavior of the PSP buttons and d-pad.
!Einstellungen zu: Tastenbelegung der PSP-Tasten und des Steuerkreuzes.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_5
#Select to change the in-game behavior of the PSP analog nub.
!Einstellungen zu: Tastenbelegung des Analog-Sticks.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_6
#Select to manage cheats, set backup behavior, and set device clock\n
#speed.
!Einstellungen zu: Cheats, Backup-Verhalten, Emulator-Taktrate.\n
!
# MSG_MAIN_MENU_HELP_7
#Select to load a new game (will exit a game if currently playing).
!Anderes Spiel auswaehlen (beendet laufendes Spiel).
# MSG_MAIN_MENU_HELP_8
#Select to reset the GBA with the current game loaded.
!Setzt den GBA zurueck und laedt das aktuelle Spiel neu.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_9
#Select to exit this menu and resume gameplay.
!Verlasse dieses Menue und kehre zum Spiel zurueck.
# MSG_MAIN_MENU_HELP_10
#Select to exit gpSP and return to the PSP XMB/loader.
!Verlasse gpSP und kehre zum PSP XMB / Loader zurueck.
# MSG_G_S_MENU_0
#Display scaling: %s
!Display-Skalierung: %s
# MSG_G_S_MENU_1
#Screen filtering: %s
!Anzeige-Filterung: %s
# MSG_G_S_MENU_2
#Frameskip type: %s
!Frameskip-Typ: %s
# MSG_G_S_MENU_3
#Frameskip value: %d
!Frameskip-Wert: %d
# MSG_G_S_MENU_4
#Framskip variation: %s
!Framskip-Variante: %s
# MSG_G_S_MENU_5
#Audio output: %s
!Audio aktiviert: %s
# MSG_G_S_MENU_6
#Audio buffer: %s
!Audio-Puffer: %s
# MSG_G_S_MENU_7
#screen shot
!Screenshot
# MSG_G_S_MENU_8
#Back
!Zurueck
# MSG_G_S_MENU_9
#TV output ratio : %s
!Seitenverhaeltnis : %s
# MSG_G_S_MENU_10
#TV output interlace : %s
!Interlace : %s
# MSG_G_S_MENU_HELP_0
#Determines how the GBA screen is resized in relation to the entire\n
#screen. Select unscaled 3:2 for GBA resolution, scaled 3:2 for GBA\n
#aspect ratio scaled to fill the height of the PSP screen, and\n
#fullscreen to fill the entire PSP screen.
!Legt fest wie der GBA-Bildschirm an den Gesamt-Bildschirm angepasst\n
!wird. Waehle 3:2 (unskaliert) fuer GBA-Aufloesung, 3:2 (skaliert)\n
!um die Hoehe des Bildschirms auszufuellen und Vollbild um den\n
!gesamten Bildschirm auszufuellen.
# MSG_G_S_MENU_HELP_1
#Determines whether or not bilinear filtering should be used when\n
#scaling the screen. Selecting this will produce a more even and\n
#smooth image, at the cost of being blurry and having less vibrant\n
#colors.
!Legt fest ob bilineare Filter angewendet werden soll, oder nicht.\n
!Dies wird ein ebenes und glattes Bild erzeugen, auf Kosten eines\n
!etwas schwammigen Bildes und weniger dynamischen Farben.\n
!
# MSG_G_S_MENU_HELP_2
#Determines what kind of frameskipping should be employed.\n
#Frameskipping may improve emulation speed of many games.\n
#Off: Do not skip any frames.\n
#Auto: Skip up to N frames (see next option) as needed.\n
#Manual: Always render only 1 out of N + 1 frames.
!Legt das Frameskipping-Verhalten fest:\n
!Frameskipping Kann die Geschwindigkeit der Emulation verbessern.\n
!Aus: Keine Frames ueberspringen.\n
!Auto: Bis zu N Frames ueberspringen.\n
!Manuell: Immer als nur 1 von N + 1 Frames rendern.
# MSG_G_S_MENU_HELP_3
#For auto frameskip, determines the maximum number of frames that\n
#are allowed to be skipped consecutively.\n
#For manual frameskip, determines the number of frames that will\n
#always be skipped.
!Fuer Auto-Frameskip: legt die maximale Anzahl von Frames fest,\n
!die nacheinander uebersprungen werden duerfen.\n
!Fuer manuelles Frameskip: legt die Anzahl der Frames fest,\n
!die immer uebersprungen werden.
# MSG_G_S_MENU_HELP_4
#If objects in the game flicker at a regular rate certain manual\n
#frameskip values may cause them to normally disappear. Change this\n
#value to 'random' to avoid this. Do not use otherwise, as it tends to\n
#make the image quality worse, especially in high motion games.
!Falls Objekte im Spiel wiederholt flakkern, setzen Sie diese Option auf 'Zufall'.\n
!Ansonsten nicht benutzen, kann die Bildqualitaet verschlechtern,\n
!besonders in Spielen mit schnellen Animationen.\n
!
# MSG_G_S_MENU_HELP_5
#Select 'no' to turn off all audio output. This will not result in a\n
#significant change in performance.
!Waehle 'Nein' um den Ton komplett zu deaktivieren.\n
!Dies bewirkt keine signifikanten Performance-Verbesserungen.
# MSG_G_S_MENU_HELP_6
#Set the size (in bytes) of the audio buffer. Larger values may result\n
#in slightly better performance at the cost of latency; the lowest\n
#value will give the most responsive audio.\n
#This option requires gpSP to be restarted before it will take effect.
!Legt die Groesse des Audio-Puffers fest (in Bytes). Hoehere Werte\n
!koennen die Performance geringfuegig verbessern, auf Kosten der\n
!Synchronitaet des Tons. Diese Einstellung benoetigt einen Neustart\n
!von gpSP bevor sich etwas veraendert.
# MSG_G_S_MENU_HELP_7
#screen shot
!Screenshot aufnehmen
# MSG_G_S_MENU_HELP_8
#Return to the main menu.
!Zurueck zum Hauptmenue.
# MSG_G_S_MENU_HELP_9
#TV output ratio
#
#
#
!Seitenverhaeltnis
!
!
!
# MSG_G_S_MENU_HELP_10
#TV output interlace
#
#
#
!Interlace
!
!
!
# MSG_STATE_MENU_DATE_FMT_0
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_YYYYMMDD
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%04d/%02d/%02d %-10s %02d:%02d:%02d
# MSG_STATE_MENU_DATE_FMT_1
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_MMDDYYYY
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
# MSG_STATE_MENU_DATE_FMT_2
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_DDMMYYYY
#%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
!%-10s %02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d
# MSG_STATE_MENU_DATE_NONE_0
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_YYYYMMDD
#---------- --/--/---- --:--:--
!----/--/-- ---------- --:--:--
# MSG_STATE_MENU_DATE_NONE_1
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_MMDDYYYY
#---------- --/--/---- --:--:--
!---------- --/--/---- --:--:--
# MSG_STATE_MENU_DATE_NONE_2
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_DDMMYYYY
#---------- --/--/---- --:--:--
!---------- --/--/---- --:--:--
# MSG_STATE_MENU_STATE_NONE
#No savestate exists for this slot.
!In diesem Slot exisistiert kein Spielstand.
# MSG_STATE_MENU_TITLE
#Savestate options:
!Spielstand-Optionen:
# MSG_STATE_MENU_0
#Load savestate from current slot
!Lade Spielstand im aktuellen Slot:
# MSG_STATE_MENU_1
#Save savestate to current slot
!Speichere Spielstand im aktuellen Slot:
# MSG_STATE_MENU_2
#Load savestate from file
!Lade Spielstand aus einer Datei
# MSG_STATE_MENU_3
#Current savestate slot: %d
!Aktiver Spielstand-Slot: %d
# MSG_STATE_MENU_4
#Back
!Zurueck
# MSG_STATE_MENU_HELP_0
#Select to load the game state from the current slot for this game.\n
#Press left + right to change the current slot.
!Laedt den Spielstand im aktuellen Slot fuer das ausgewaehlte Spiel.\n
!Druecke LINKS + RECHTS um den aktuellen Slot zu wechseln.
# MSG_STATE_MENU_HELP_1
#Select to save the game state to the current slot for this game.\n
#Press left + right to change the current slot.
!Speichert den Spielstand im aktuellen Slot fuer das ausgewaehlte Spiel.\n
!Druecke LINKS + RECHTS um den aktuellen Slot zu wechseln.
# MSG_STATE_MENU_HELP_2
#Restore gameplay from a savestate file.\n
#Note: The same file used to save the state must be present.\n
!Laedt einen Spielstand aus einer Datei.\n
!Hinweis: Die Datei, die zum speichern verwendet wurde muss existieren.\n
# MSG_STATE_MENU_HELP_3
#Change the current savestate slot.\n
!Wechselt den aktuellen Spielstand-Slot.\n
# MSG_STATE_MENU_HELP_4
#Return to the main menu.
!Zurueck zum Hauptmenue.
# MSG_PAD_MENU_0
#D-pad up : %s
!SK HOCH : %s
# MSG_PAD_MENU_1
#D-pad down : %s
!SK RUNTER : %s
# MSG_PAD_MENU_2
#D-pad left : %s
!SK LINKS : %s
# MSG_PAD_MENU_3
#D-pad right : %s
!SK RECHTS : %s
# MSG_PAD_MENU_4
#Circle : %s
!Kreis : %s
# MSG_PAD_MENU_5
#Cross : %s
!Kreuz : %s
# MSG_PAD_MENU_6
#Square : %s
!Viereck : %s
# MSG_PAD_MENU_7
#Triangle : %s
!Dreieck : %s
# MSG_PAD_MENU_8
#Left Trigger : %s
!Linker Trigger : %s
# MSG_PAD_MENU_9
#Right Trigger: %s
!Rechter Trigger: %s
# MSG_PAD_MENU_10
#Start : %s
!Start : %s
# MSG_PAD_MENU_11
#Select : %s
!Select : %s
# MSG_PAD_MENU_12
#Back
!Zurueck
# MSG_PAD_MENU_HELP_0
#Return to the main menu.
!Zurueck zum Hauptmenue.
#PAD-Einstellungen
# MSG_PAD_MENU_CFG_0
#UP
!HOCH
# MSG_PAD_MENU_CFG_1
#DOWN
!RUNTER
# MSG_PAD_MENU_CFG_2
#LEFT
!LINKS
# MSG_PAD_MENU_CFG_3
#RIGHT
!RECHTS
# MSG_PAD_MENU_CFG_4
#A
!A
# MSG_PAD_MENU_CFG_5
#B
!B
# MSG_PAD_MENU_CFG_6
#L
!L
# MSG_PAD_MENU_CFG_7
#R
!R
# MSG_PAD_MENU_CFG_8
#START
!START
# MSG_PAD_MENU_CFG_9
#SELECT
!SELECT
# MSG_PAD_MENU_CFG_10
#MENU
!MENUE
# MSG_PAD_MENU_CFG_11
#FASTFORWARD
!SpeedHack
# MSG_PAD_MENU_CFG_12
#LOAD STATE
!LADEN
# MSG_PAD_MENU_CFG_13
#SAVE STATE
!SPEICHERN
# MSG_PAD_MENU_CFG_14
#RAPIDFIRE A
!SCHNELLFEUER A
# MSG_PAD_MENU_CFG_15
#RAPIDFIRE B
!SCHNELLFEUER B
# MSG_PAD_MENU_CFG_16
#RAPIDFIRE L
!SCHNELLFEUER L
# MSG_PAD_MENU_CFG_17
#RAPIDFIRE R
!SCHNELLFEUER R
# MSG_PAD_MENU_CFG_18
#VOLUME UP
!LAUTST. HOCH
# MSG_PAD_MENU_CFG_19
#VOLUME DOWN
!LAUTST. RUNTER
# MSG_PAD_MENU_CFG_20
#DISPLAY FPS
!ZEIGE FPS
# MSG_PAD_MENU_CFG_21
#NOTHING
!NICHTS
# MSG_PAD_MENU_HELP_0
#Up button on GBA d-pad.
!HOCH-Taste auf dem Steuerkreuz.
# MSG_PAD_MENU_HELP_1
#Down button on GBA d-pad.
!RUNTER-Taste auf dem Steuerkreuz.
# MSG_PAD_MENU_HELP_2
#Left button on GBA d-pad.
!LINKS-Taste auf dem Steuerkreuz.
# MSG_PAD_MENU_HELP_3
#Right button on GBA d-pad.
!RECHTS-Taste auf dem Steuerkreuz.
# MSG_PAD_MENU_HELP_4
#A button on GBA.
!A-Knopf auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_5
#B button on GBA.
!B-Knopf auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_6
#Left shoulder button on GBA.
!Linke Schultertaste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_7
#Right shoulder button on GBA.
!Rechte Schultertaste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_8
#Start button on GBA.
!Start-Knopf auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_9
#Select button on GBA.
!Select-Knopf auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_10
#Brings up the options menu.
!Zeigt das Options-Menue an.
# MSG_PAD_MENU_HELP_11
#Toggles fastforward on/off (don't expect it to do much or anything)
!De-/aktiviert den Speedhack (erwarte nicht allzu viel hiervon)
# MSG_PAD_MENU_HELP_12
#Loads the game state from the current slot.
!Laedt den Spielstand im aktuellen Slot.
# MSG_PAD_MENU_HELP_13
#Saves the game state to the current slot.
!Speichert den Spielstand im aktuellen Slot.
# MSG_PAD_MENU_HELP_14
#Rapidly press/release the A button on GBA.
!Drueckt schnell hintereinander die A-Taste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_15
#Rapidly press/release the B button on GBA.
!Drueckt schnell hintereinander die B-Taste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_16
#Rapidly press/release the L shoulder button on GBA.
!Drueckt schnell hintereinander die linke Schulter-Taste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_17
#Rapidly press/release the R shoulder button on GBA.
!Drueckt schnell hintereinander die rechte Schulter-Taste auf dem GBA.
# MSG_PAD_MENU_HELP_18
#Increases the volume.
!Erhoeht die Lautstaerke.
# MSG_PAD_MENU_HELP_19
#Decreases the volume.
!Senkt die Lautstaerke.
# MSG_PAD_MENU_HELP_20
#Displays virtual/drawn frames per second.
!Blendet die FPS-Rate im Spiel ein und aus.
# MSG_PAD_MENU_HELP_21
#Does nothing.
!Macht nichts.
# MSG_A_PAD_MENU_0
#Analog up : %s
!Analog-Stick hoch : %s
# MSG_A_PAD_MENU_1
#Analog down : %s
!Analog-Stick runter : %s
# MSG_A_PAD_MENU_2
#Analog left : %s
!Analog-Stick links : %s
# MSG_A_PAD_MENU_3
#Analog right: %s
!Analog-Stick rechts : %s
# MSG_A_PAD_MENU_4
#Enable analog: %s
!Analog-Stick aktivieren : %s
# MSG_A_PAD_MENU_5
#Analog sensitivity: %d
!Analog-Stick Sensibilitaet: %d
# MSG_A_PAD_MENU_6
#Back
!Zurueck
# MSG_A_PAD_MENU_HELP_0
#Select 'no' to block analog input entirely.
!Waehle 'nein' um den Analog-Stick komplett zu deaktivieren.
# MSG_A_PAD_MENU_HELP_1
#Determine sensitivity/responsiveness of the analog input.\n
#Lower numbers are less sensitive.
!Legt fest wie sensibel der Analog-Stick reagiert.\n
!Niedrigere Zahl = weniger sensibel.
# MSG_A_PAD_MENU_HELP_2
#Return to the main menu.
!Zurueck zum Hauptmenue.
# MSG_CHEAT_MENU_NON_LOAD
#cheat %d (none loaded)
!Cheat %d (keiner geladen)
# MSG_CHEAT_MENU_0
#cheat %d (%s): %%s
!Cheat %d (%s): %%s
# MSG_CHEAT_MENU_1
#Load Cheat File
!Lade Cheat-Datei
# MSG_CHEAT_MENU_2
#Clock speed: %s
!CPU-Taktrate: %s
# MSG_CHEAT_MENU_3
#Update backup: %s
!Aktualisiere Backups: %s
# MSG_CHEAT_MENU_4
#Back
!Zurueck
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_0
#Activate/deactivate this cheat code.
!De-/aktiviere diesen Cheat.
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_1
# Load Cheat File
!Laedt Cheat-Datei
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_2
#Change the clock speed of the device. Higher clock speed will yield\n
#better performance, but will use drain battery life further.
!Aendert den CPU-Takt des Emulators. Hoeherer Takt erhoeht die\n
!Performance, verbraucht allerdings auch mehr Akku-Ladung.
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_3
#Determines when in-game save files should be written back to\n
#memstick. If set to 'automatic' writebacks will occur shortly after\n
#the game's backup is altered. On 'exit only' it will only be written\n
#back when you exit from this menu (NOT from using the home button).\n
#Use the latter with extreme care.
!Legt fest, wann die Spielstand-Dateien wieder auf den Memory-Stick\n
!geschrieben werden. 'Automatisch' = kurz nach jeder Veraenderung\n
!des Spielstands. 'Nur beim Verlassen' = nur wenn gpSP sauber\n
!geschlossen wird. (Nicht wenn die HOME-Taste benutzt wird.)\n
!Die letzte Option mit besonderer Vorsicht benutzen.
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_4
#Return to the main menu.
!Zurueck zum Hauptmenue.
# MSG_NON_LOAD_GAME
#No game loaded yet.
!Noch kein Spiel geladen.
# MSG_WDAY_0
#Sunday
!Sonntag
# MSG_WDAY_1
#Monday
!Montag
# MSG_WDAY_2
#Tuesday
!Dienstag
# MSG_WDAY_3
#Wednesday
!Mittwoch
# MSG_WDAY_4
#Thursday
!Donnerstag
# MSG_WDAY_5
#Friday
!Freitag
# MSG_WDAY_6
#Saturday
!Samstag
# MSG_YES
#yes
!Ja
# MSG_NO
#no
!Nein
# MSG_ENABLED
#enabled
!aktiviert
# MSG_DISABLED
#disabled
!deaktiviert
# MSG_SCN_UNSCALED
#unscaled 3:2
!3:2 (unskaliert)
# MSG_SCN_SCALED
#scaled 3:2
!3:2 (skaliert)
# MSG_SCN_FULL
#fullscreen 16:9
!16:9 (Vollbild)
# MSG_SCN_OPT1
#option 1
!Option 1
# MSG_SCN_OPT2
#option 2
!Option 2
# MSG_FS_AUTO
#automatic
!automatisch
# MSG_FS_MANUAL
#manual
!manuell
# MSG_FS_OFF
#off
!Aus
# MSG_FS_UNIFORM
#uniform
!einheitlich
# MSG_FS_RAMDOM
#random
!zufaellig
# MSG_SB_2048
#2048 bytes
!2048 Bytes
# MSG_SB_3072
#3072 bytes
!3072 Bytes
# MSG_SB_4096
#4096 bytes
!4096 Bytes
# MSG_SB_5120
#5120 bytes
!5120 Bytes
# MSG_SB_6144
#6144 bytes
!6144 Bytes
# MSG_SB_7168
#7168 bytes
!7168 Bytes
# MSG_SB_8192
#8192 bytes
!8192 Bytes
# MSG_SB_9216
#9216 bytes
!9216 Bytes
# MSG_SB_10240
#10240 bytes
!10240 Bytes
# MSG_SB_11264
#11264 bytes
!11264 bytes
# MSG_SB_12288
#12288 bytes
!12288 Bytes
# MSG_BK_EXITONLY
#Exit only
!Nur beim Verlassen
# MSG_BK_AUTO
#Automatic
!Automatisch
# MSG_CLK_33
#33MHz
!33 MHz
# MSG_CLK_66
#66MHz
!66 MHz
# MSG_CLK_100
#100MHz
!100 MHz
# MSG_CLK_133
#133MHz
!133 MHz
# MSG_CLK_166
#166MHz
!166 MHz
# MSG_CLK_200
#200MHz
!200 MHz
# MSG_CLK_233
#233MHz
!233 MHz
# MSG_CLK_266
#266MHz
!266 MHz
# MSG_CLK_300
#300MHz
!300 MHz
# MSG_CLK_333
#333MHz
!333 MHz
# MSG_SS_FMT_1
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_YYYYMMDD
#%02d_%02d_%04d_%s%02d_%02d_%02d_%03d
!%04d_%02d_%02d_%s%02d_%02d_%02d_%03d
# MSG_SS_FMT_2
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_MMDDYYYY
#%s%02d_%02d_%04d_%02d_%02d_%02d_%03d
!%s%02d_%02d_%04d_%02d_%02d_%02d_%03d
# MSG_SS_FMT_3
# for PSP_SYSTEMPARAM_DATE_FORMAT_DDMMYYYY
#%s%02d_%02d_%04d_%02d_%02d_%02d_%03d
!%s%02d_%02d_%04d_%02d_%02d_%02d_%03d
# MSG_ERR_BIOS_1
#Sorry, but gpSP requires a Gameboy Advance BIOS image to run\n
#correctly. Make sure to get an authentic one (search the web,\n
#beg other people if you want, but don't hold me accountable\n
#if you get hated or banned for it), it'll be exactly 16384\n
#bytes large and should have the following md5sum value:\n\n
!Entschuldige, aber gpSP benoetigt ein GBA-BIOS um korrekt\n
!zu laufen. Beschaff dir ein gueltiges BIOS-Abbild,\n
!(such im Internet, bettle bei anderen Leuten)\n
!es ist exakt 16384 Bytes gross und sollte\n
!die folgende MD5 Prüfsumme aufweisen:\n\n
# MSG_ERR_BIOS_2
#a860e8c0b6d573d191e4ec7db1b1e4f6 or 1c0d67db9e1208b95a1506b1688a0ad6\n\n
#Other BIOS files might work either partially completely, I\n
#really don't know.\n\n
#When you do get it name it gba_bios.bin and put it in the\n
#same directory as this EBOOT.\n\n
#Good luck. Press any button to exit.\n
!a860e8c0b6d573d191e4ec7db1b1e4f6 oder 1c0d67db9e1208b95a1506b1688a0ad6\n\n
!Andere BIOS Dateien funktionieren moeglicherweise auch,\n
!Ich habe wirklich keine Ahnung.\n\n
!Hast du eines gefunden nenn die Datei gba_bios.bin und kopier sie in das\n
!selbe Verzeichnis wie diese EBOOT.\n\n
!Viel Glueck! Beliebige Taste zum Verlassen.\n
# MSG_ERR_BIOS_MD5
#This BIOS is not regular.\n
#There is a possibility of various trouble.\n\n
#Please use regular BIOS.\n
!Dieses BIOS ist nicht fuer gpSP gedacht.\n
!Es funktioniert moeglicherweise nur eingeschraenkt.\n\n
!Bitte benutze ein regulaeres BIOS.\n
# MSG_R_4_3
#ratio 4:3
!Seitenverhaeltnis 4:3
# MSG_R_16_9
#ratio 16:9
!Seitenverhaeltnis 16:9
# MSG_I_NON
#progressive
!progressiv
# MSG_I_ON
#interlace
!Interlace
# MSG_INIT_END
#Initialization end
!Initialisierung beendet
# MSG_LOAD_STATE
#Load State.
!lade Spielstand...
# MSG_LOAD_STATE_END
#Load State End.
!Spielstand geladen!
# MSG_SAVE_STATE
#Save State.
!sichere Spielstand...
# MSG_SAVE_STATE_END
#Save State End.
!Spielstand gesichert!
# MSG_CHEAT_MENU_5
#cheat page: %d
!Cheat Seite: %d
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_5
#cheat page
!Cheat Seite
# MSG_CHEAT_MENU_6
#Enable HOME: %s
!HOME aktivieren: %s
# MSG_CHEAT_MENU_HELP_6
#Enable HOME
!HOME aktivieren
# MSG_PAD_MENU_13,
#Use dafault map : %s
!Standardbelegung verwenden: %s
# MSG_PAD_MENU_HELP13,
#Use dafault map
!Standardbelegung verwenden
it won't work if you don't.
The line count is 978 (last 3 lines are empty, but necessary).
If you use the attached file, extract it, and copy it to gpSP/CFG and replace the existing one.
Have fun!
Advertising