Project Diva Extend - Translation (patch 0.4-r2 available)
Forum rules
- No piracy talk is allowed here.
- Only discuss the games you like without the technical aspects of "how to run them on firmware XXX....". In particular, ISO discussion is not allowed in this subforum.
- This is for official games only. For homebrews, go to viewforum.php?f=2
- No piracy talk is allowed here.
- Only discuss the games you like without the technical aspects of "how to run them on firmware XXX....". In particular, ISO discussion is not allowed in this subforum.
- This is for official games only. For homebrews, go to viewforum.php?f=2
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.1 available)
awesomesauce o.o hopefully soon i can understand all of edit mode instead of guesswork
Advertising

Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
awesome thnx for the new version
gonna try it now :3
gonna try it now :3
Advertising
- codestation
- Big Beholder
- Posts: 1660
- Joined: Wed Jan 19, 2011 3:45 pm
- Location: /dev/negi
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
thx for the bump 
Any suggestion for a good font to use in the bottom bar or i continue to use the current one (monospace 8px)? (it has to look good at 8 pixel height).
Any suggestion for a good font to use in the bottom bar or i continue to use the current one (monospace 8px)? (it has to look good at 8 pixel height).
Plugin list
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
Excellent job on the patch. Runs flawlessly on my 1k with Pro-B8.
As for the font, it looks fine. Fits well with the rest of the menus in-game and is readable. I see no need to change it.
As for the font, it looks fine. Fits well with the rest of the menus in-game and is readable. I see no need to change it.
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
agreeddjkn wrote:Excellent job on the patch. Runs flawlessly on my 1k with Pro-B8.
As for the font, it looks fine. Fits well with the rest of the menus in-game and is readable. I see no need to change it.
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
@codestation
the font is good better than a japanese font
as long as its readable its okay..
I look up on the code of the plugin..and my head got explode haha..
I do hoping someday you'll try to document that thing
..I want to learn stuff like that
anyway thanks
the font is good better than a japanese font
as long as its readable its okay..
I look up on the code of the plugin..and my head got explode haha..
I do hoping someday you'll try to document that thing
anyway thanks
"Embrace your dreams"
-Zack Fair
Proud to be Filipino
-Zack Fair
Proud to be Filipino
- codestation
- Big Beholder
- Posts: 1660
- Joined: Wed Jan 19, 2011 3:45 pm
- Location: /dev/negi
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
Added some source code commentskenma9123 wrote: I do hoping someday you'll try to document that thing..I want to learn stuff like that
anyway thanks
Plugin list
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..
- marioysikax
- Posts: 18
- Joined: Wed Nov 16, 2011 5:13 pm
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
Hi!
Registered here just for this awesomeness. First to notice you that Diva wiki has page for this translation and if you have anything againts it just get mad: http://projectdiva.wikispaces.com/Trans ... 8Extend%29
Also couple of questions:
- Is it possible to use this patch also on diva 2nd? 2nd english translator is pretty much dead as you can see last patch was released in last year october: http://asakura-einishi.blogspot.com/ Playing from UMD and PNG file translation would be great for that game as it has so many good songs.
- What about lyrics? Are you going to leave them original, convert them to kanji so everybody can sing-a-long or translate those to english so everyone can understand what song is about?
Registered here just for this awesomeness. First to notice you that Diva wiki has page for this translation and if you have anything againts it just get mad: http://projectdiva.wikispaces.com/Trans ... 8Extend%29
Also couple of questions:
- Is it possible to use this patch also on diva 2nd? 2nd english translator is pretty much dead as you can see last patch was released in last year october: http://asakura-einishi.blogspot.com/ Playing from UMD and PNG file translation would be great for that game as it has so many good songs.
- What about lyrics? Are you going to leave them original, convert them to kanji so everybody can sing-a-long or translate those to english so everyone can understand what song is about?

Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
If codestation did these thing he will be the best. Well codestation, will you?marioysikax wrote:Hi!
Registered here just for this awesomeness. First to notice you that Diva wiki has page for this translation and if you have anything againts it just get mad: http://projectdiva.wikispaces.com/Trans ... 8Extend%29
Also couple of questions:
- Is it possible to use this patch also on diva 2nd? 2nd english translator is pretty much dead as you can see last patch was released in last year october: http://asakura-einishi.blogspot.com/ Playing from UMD and PNG file translation would be great for that game as it has so many good songs.
- What about lyrics? Are you going to leave them original, convert them to kanji so everybody can sing-a-long or translate those to english so everyone can understand what song is about?
- codestation
- Big Beholder
- Posts: 1660
- Joined: Wed Jan 19, 2011 3:45 pm
- Location: /dev/negi
Re: Project Diva Extend - Translation (patch 0.2 available)
Why? i don't mind at all if it get published in other sites. Is enough for me that it mentions me.marioysikax wrote:Hi!
Registered here just for this awesomeness. First to notice you that Diva wiki has page for this translation and if you have anything againts it just get mad: http://projectdiva.wikispaces.com/Trans ... 8Extend%29
I already made a plugin patch for it (in fact this plugin is a port of my old plugin for diva 2nd), just throw the diva2nd_translation.txt (check the src folder) into divaconvert.exe then put the generated .bin file along the plugin in the psp. Use an unpatched game when trying this. The translation of PD 2nd is incomplete and i don't have time right now to work on both games.marioysikax wrote: Also couple of questions:
- Is it possible to use this patch also on diva 2nd? 2nd english translator is pretty much dead as you can see last patch was released in last year october: http://asakura-einishi.blogspot.com/ Playing from UMD and PNG file translation would be great for that game as it has so many good songs.
Hard to say, the lyrics are hardcoded to be 40 chars max so in a lot of parts the translation isn't gonna fit. If i or somebody else finds the limiter then it can be done.marioysikax wrote: - What about lyrics? Are you going to leave them original, convert them to kanji so everybody can sing-a-long or translate those to english so everyone can understand what song is about?
Plugin list
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..
Working on: QPSNProxy, QCMA - Open source content manager for the PS Vita
Playing: Error: ENOTIME
Repositories: github, google code
Just feel the code..



