Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
-
- Posts: 3
- Joined: Mon Jan 18, 2010 9:00 pm
Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Hola todos:
Actualmente termine una traduccion completa (hasta donde yo se) de Wagic. the homebrew v 0.10.0 al español. Esta bastante detallada y trate de organizarla de la mejor manera posible.
Cualquier modificacion o uso de la misma la dejo en sus manos.
Espero que la disfruten.
Cualquier comentario o error haganmelo saber
Saludos
E.
P.D Hubo un error en la version anterior (Fase Robar decia Empatar) pero esta corregido ya
Actualmente termine una traduccion completa (hasta donde yo se) de Wagic. the homebrew v 0.10.0 al español. Esta bastante detallada y trate de organizarla de la mejor manera posible.
Cualquier modificacion o uso de la misma la dejo en sus manos.
Espero que la disfruten.
Cualquier comentario o error haganmelo saber
Saludos
E.
P.D Hubo un error en la version anterior (Fase Robar decia Empatar) pero esta corregido ya
- Attachments
-
[The extension zip has been deactivated and can no longer be displayed.]
-
[The extension rar has been deactivated and can no longer be displayed.]
Last edited by Inquisidor on Sun Jan 24, 2010 1:27 am, edited 2 times in total.
Re: Spanish Translate 0.10.0 / Traduccion al español 0.10.0
Thanks, I assume it is more up to date than the one we currently have ?
-
- Posts: 3
- Joined: Mon Jan 18, 2010 9:00 pm
Re: Spanish Translate 0.10.0 / Traduccion al español 0.10.0
Yes it is based in the german translation and I added some missing words. I hope are usefull and... Can you add to the current version ?
Sorry i'm misspell but I'm not Writer only reader.
Si, esta basado en la traduccion al Aleman y añadi algunas palabras que faltaban. Espero que te sea util y Puedas añadirlo a la ultima version.
Greetings.
Sorry i'm misspell but I'm not Writer only reader.
Si, esta basado en la traduccion al Aleman y añadi algunas palabras que faltaban. Espero que te sea util y Puedas añadirlo a la ultima version.
Greetings.
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
muchas gracias tio.
se podria hacer con las cartas igual?
se podria hacer con las cartas igual?
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Es grande ver Wagic traducido en tantas lenguas diferentes. Lamento que yo no tuviera un mayor asimiento en idiomas extranjeros entonces yo podría ayudar con tal trabajo (espero hasta un día ven que esto tradujo a mi latín natal también) LOL
BCdiscman
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Thanks Inquisidor and sorry for the late reply, I updated the SVN with your file
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Una pregunta, el archivo "_lang" supongo que ira en lang. Pero la carpeta spanish donde va?
-
- Posts: 3
- Joined: Mon Jan 18, 2010 9:00 pm
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
oscarbort wrote:Una pregunta, el archivo "_lang" supongo que ira en lang. Pero la carpeta spanish donde va?
La carpeta Spanish es un tema va dentro de la carpeta "themes" y debes seleccionarlo en el menu Opciones
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Vale, muchas gracias, en cuanto pueda lo probaré.
-
- Posts: 64
- Joined: Thu May 07, 2009 10:18 am
- Location: Shandalar
Re: Correct Spanish Translate 0.10.0 / Español 0.10.0
Hola,plopo80 wrote:muchas gracias tio.
se podria hacer con las cartas igual?
Si se puede, en el archivo WTH/res/lang/es.txt estan las traducciones de los nombres de las cartas.
El texto de las cartas va en WTH/res/lang/es_cards.txt
yo estoy liado con la traduccion de las cartas pero es un tema muy engorroso, me tengo que acordar de los nombres en español para poder traducirlas y mas de 5000 cartas, pero poco a poco voy avanzando.
MPR full collection owner!
Yo no quiero firma.
I Don't want signature.
Yo no quiero firma.
I Don't want signature.
It's all fun and games until someone loses an eye.